11.5.09

輕鬆一下

上班看電腦,下班也在跟電腦交朋友,可真是累壞了靈魂之窗,休息走動一下吧,朋友們!兩則笑話分享!
糟糕的翻譯
阿秋:「現在西洋影片的翻譯真是越來越糟糕了!」
阿春:「怎麼說?」   
阿秋:「我曾經在某影片中聽到男主角說『Are you kidding?』,中文竟然翻成『你是凱帝嗎?』」  
阿春:「天啊!真糟!(Are you kidding?是指:你在開玩笑嗎?)」  
阿秋:「更糟糕的是,女主角回答說『 I'm serious.(我是認真的。)』居然還可以翻成『我是喜瑞爾』!」
生活英文
正在學英語的阿虎,無時無刻都積極在找說英語的機會。  
某日,他不小心走在路上撞到一個外國人。   
阿虎很不好意思的說:「I am sorry.」   
外國人回答:「I am sorry, too.」  
阿虎馬上又說:「I am sorry …three.」  
外國人疑惑的問:「What are you sorry for?」  
阿虎連忙說:「I am sorry five…」  
還好有個好心的高中女生來制止這一切繼續下去…。

2 則留言:

ktchi 提到...

這個好笑

匿名 提到...

ha, bride war裡女主角之一說'Can we get four Tequila shots?'只見翻譯說:給我四龍舌蘭射門.....也是傻眼哪~

結論是還是看英文字幕好了:P


也是澳客的葛蜊絲